Menu

языки Posts

Чемпионат мира по футболу 2018, Швейцария – Швеция

Чемпионат мира по футболу 2018, Швейцария – Швеция

Некоторые люди путают Швейцарию и Швецию. Разве это не одна и та же страна? Посольство Швейцарии в Индии и Бутан воспользовалось возможностью и предстоящей игрой между Швейцарией и Швецией, чтобы опредЧемпионат мира по футболу 2018, Швейцария - Швецияелить различия между этими странами.

  1. Швеция – это страна викингов. Швейцария – это страна Jodlers (йодлеров).

Английское слово yodel происходит от немецкого (и первоначально австро-баварского) слова jodeln, что означает «произносить слог jo» (произносится как «yo» на английском языке). Эта вокальная техника используется во многих культурах во всем мире. (c) Wikipedia

2. Швеция – монархия. У Швейцарии, за исключением Roger Federer, никогда не было короля.

3. В Швеции люди говорят на шведском языке. В Швейцарии люди говорят на французском, немецком, итальянском, Базельнемецком, Цюрихнемецком, Берннемецком, Валлиснемецком и романском. И нет, они не говорят на швейцарском.

Следите за дальнейшими анонсами – мы будет дополнять этот список!

 

Читать дальше

Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

  Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

Начало статьи “Языки в Швейцарии” можно прочитать здесь.

Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

Источник фото: tutti.ch

Язык, на котором говорят в немецкоязычных районах Швейцарии –  это швейцарский немецкий (Schwyzertüütsch, suisse allemand). Он мало похож на немецкий (Schriftdeutsch / Hochdeutsch, bon allemand), который является иностранным языком для швейцарцев (хотя и не менее иностранный, чем швейцарский немецкий для французов и говорящих по-итальянски швейцарцев).

Даже если вы не понимаете, что говорят местные жители, письменный язык в Швейцарии – это высокий немецкий, поэтому, если вы понимаете высокий немецкий, вы, по крайней мере, сможете читать газеты. Строго говоря, High German (высокий немецкий) не является письменным языком и никогда не используется в официальных сообщениях (наиболее распространенное использование  – в рекламе). Большинство людей пишут на швейцарском немецком с использованием произвольной фонетической орфографии, и швейцарцы даже не могут решить, как писать Schwyzertüütsch (швейцарский немецкий). Тем не менее, в швейцарских германских диалектах есть несколько книг для детей, а некоторые поэты и в свободное время используют его. (Это все товарищеский заговор, чтобы не допустить, чтобы иностранцы понимали, что происходит). Все кантоны, за исключением тех, которые перечислены как французскоговорящие (Женева, Юра, Нешатель, Вале и Во) и Тичино (итальяноговорящие), являются швейцарскими немецкоговорящими кантонами(некоторые из них двуязычные с французским или итальянским).

Очень редко иностранцам необходимо владеть швейцарским немецким языком. Хотя вы можете быть исключены из повседневной жизни в германско-говорящей Швейцарии, если вы не понимаете языка. Вы обнаружите, что знание немецкого швейцарского открывает двери как в бизнесе, так и в обществе, и особенно важно, если вы планируете поселиться в немецкоязычном районе Швейцарии или собираетесь подать заявку на получение швейцарского гражданства.
Мнение разделилось относительно того, является ли преимуществом говорить на высоком германском языке, прежде чем пытаться изучать швейцарский немецкий. Если ваш высокий немецкий язык не очень хорошо, изучение швейцарского немецкого не поможет вам говорить, читать или писать на высоком немецком языке и даже может быть помехой. В Швейцарии есть значительное число иностранцев, которые свободно владеют швейцарским немецким, но не могут правильно говорить, читать или писать по-немецки.
Федерация швейцарского немецкого языка (Verein Schwyserdeutsch) организует курсы швейцарского немецкого языка на местных диалектах в Базеле, Винтертере, Цюрихе и иногда Цуге.

 

Читать дальше

Языки в Швейцарии

Языки в Швейцарии

Языки в Швейцарии

Источник: aboutswitzerland.ru

Статью “Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык” можно прочитать здесь.

В Швейцарии три официальных языка: немецкий, на котором говорит около 64% населения, французский (19%) и итальянский (8%). Четвертым национальным, но не официальным языком является романский (Rhaeto-Roman), в котором говорят около 60 000 человек (1 процент) в кантоне Граубюнден. Остальные 8 процентов составляют иностранцы, чей родной язык не является одним из национальных языков Швейцарии. Хотя все официальные языки в принципе равны, на практике это часто бывает не так, и немецкий язык и немцы доминируют во многих областях общественной жизни, к неудовольствию франкоязычных швейцарцев. Культурное и лингвистическое разделение между немецкими и франкоговорящими швейцарскими кантонами обозначается как röstigraben  («жареный картофельный пирог»). Итальянский обычно ставится на третье место (за исключением в Тичино).
Хотя английский язык можно назвать официальным языком Швейцарии, большинство официальных публикаций, изданий, предупреждающих знаков и т.д. печатаются на французском, немецком и итальянском языках и редко на английском языке. Английский язык не преподается как обязательный предмет в швейцарских государственных школах и поэтому не так широко распространен, как во многих других европейских странах. Тем не менее, многие люди говорят на хорошем английском языке, и это важный деловой и коммерческий язык, даже в пределах Швейцарии (немецко-говорящие швейцарцы с большей вероятностью говорят на английском языке, чем французы или итальянцы). Где бы вы ни работали, вас будут затоплять бланки, документы, записки и другие сообщения, написанные на местном языке. Не игнорируйте их, поскольку некоторые из них будут важны. То же самое относится и к личной почте – не выбрасывайте ее, если вы не уверены, что это спам.

Читать дальше
Aboutswitzerland.ru - ranking and value Aboutswitzerland.ru - ranking and value