Menu

без рубрики Posts

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости. Продолжение.

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости. Продолжение.

Начало статьи “Условия работы в Швейцарии. Договор найма” можно прочитать здесь.
Статью “Условия работы в Швейцарии. Условия занятости” можно прочитать здесь.

Сверхурочные и компенсация

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости. Продолжение.

Источник фото: csc-ostbeigien.csc-en-ligne.be

Рабочие часы для сотрудников, работающих в системе гибкого графика (см.здесь), обычно рассчитываются ежемесячно, в течение которых они могут набирать кредит или дефицит, например 15 или 25 часов. Часы могут быть скомпенсированы или увеличены в течение месяца (месяцев), если вы работаете меньше или больше часов. Обратите внимание, что некоторые компании автоматически отменяют переработанные часы, если работник не использует переработанное время (Komensation, compensation) в течение определенного срока (они никогда, однако, не забывают о часах, которые вы обязаны компании!). Сотрудники, работающие по системе гибкого графика, могут, как правило, брать свободный день или полдня каждый месяц вместо отработанных часов без официального разрешения.

Сверхурочная оплата (Uberstunden, heures supplémentaires) может быть произведена за дополнительную работу, в зависимости от политики компании или условий работы. Большинство компаний платят только за ту сверхурочную работу, которая является срочной и официально утвержденной. Сверхурочная работа оплачивается по обычной ставке плюс 25% по выходным и субботам и плюс 50% по воскресеньям и праздничным дням. Компании обычно должны получать специальное кантональное разрешение для сотрудников работать по воскресеньям и официальным праздникам (см. Работа в воскресенье).

Командировочные расходы и расходы на переезд

Читать дальше

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости.

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости.

Начало статьи “Условия работы в Швейцарии. Договор найма” можно прочитать здесь.

Срок действия и применимость

Условия работы в Швейцарии. Условия занятости.

Источник фото: transfair.ch

Условия найма обычно содержат пункт, в котором указывается дата, с которой они начинают действовать, и к кому они применимы.

Зарплата и льготы

Ваша зарплата (Salär / Gehalt, salaire) указана в вашем трудовом договоре, и обзор зарплаты, запланированные увеличения и стоимость повышения прожиточного минимума так же могут быть включены в условия занятости. Только общие вопросы, такие как выплата заработной платы на банковский счет или счет в почтовом отделении и дата выплаты заработной платы, обычно включаются в условия найма. Если день выплаты зарплаты меняется каждый месяц, ваш работодатель может предоставить вам список дат оплаты. Выплаты бонусов обычно производятся в начале декабря.
Зарплаты в Швейцарии, как правило, пересматриваются один раз в год в течение ноября / декабря, причем повышение заработной платы вступает в силу с 1 января следующего года. Ежегодный прирост всегда включает процент, чтобы покрыть повышение стоимости жизни, хотя, если есть снижение стоимости жизни, ваша зарплата может быть уменьшена.

13-ая зарплата и бонусы

Читать дальше

Интересные факты о Швейцарии. Гражданство.

Интересные факты о Швейцарии. Гражданство.

Статью “10 интересных фактов о Швейцарии” можно прочитать здесь.
Статью “Интересные факты о Швейцарии. География” можно прочитать здесь.

Интересные факты о Швейцарии. Гражданство.

Источник фото: vitemtis.ch

Ребенок, родившийся у иностранца в Швейцарии, имеет право на швейцарское гражданство (Schweizer Nationalität/ Schweizer Staatbürger, nationalité suisse /  citoyen suisse) только в том случае, когда его родители состоят в браке, а один из них является гражданином Швейцарии. С 1992 года иностранная жена швейцарского гражданина больше не имеет автоматического права на швейцарское гражданство. Чтобы получить гражданство Швейцарии, иностранец, состоящий в браке со швейцарским гражданином, должен был быть женат три года и прожить в Швейцарии пять лет. Иностранец, не состоящий в браке со швейцарским гражданином, должен быть резидентом Швейцарии в течение 12 лет, в том числе три последних из пяти лет, для того, чтобы узаконить швейцарское гражданство. Число лет, проведенных в Швейцарии в возрасте от 10 до 20 лет, удваивается.

После подачи заявления на получение гражданства Швейцарии проводится расследование в течение 18 месяцев для определения того, подходите ли вы. Если вы переживете расследование, вы должны сдать общий тест на знание Швейцарии – если вам не удастся правильно пройти тест  – это означает не получение  красивого красного швейцарского паспорта (как замена, вкусный шоколадный швейцарский паспорт доступен в большинстве магазинов, продающих шоколад). Иностранцы, которые берут швейцарское гражданство, больше автоматически не теряют гражданство своей страны, поскольку двойное гражданство в настоящее время разрешается (по крайней мере, швейцарцами).

Интересные факты о Швейцарии. Гражданство.

Источник фото: swissinfo.ch

В 1994 году швейцарцы проголосовали против ослабления процесса натурализации для молодых иностранцев второго поколения, которые провели всю или большую часть своей жизни в Швейцарии. Как отметил преподобный Чарльз Уильямс в своей книге «Альпы, Швейцария, Савой и Ломбардия», опубликованной в 1854 году: «Люди крепко привязаны к своей собственной стране и, кажется, считают ее земным раем и ревниво относятся к своим гражданским правам и привилегиям и они очень редко соизволяют присваивать их чужим”.

Читать дальше

Условия работы в Швейцарии. Договор найма.

Условия работы в Швейцарии. Договор найма.

Различные виды трудовых договоров

Условия работы в Швейцарии. Договор найма.

Источник фото: arbeithifen.ch

В Швейцарии проводится различие между различными трудовыми договорами, описанными ниже: индивидуальными трудовыми договорами, коллективными трудовыми договорами, стандартными трудовыми договорами.

Согласно швейцарскому законодательству, контракт существует, как только вы берете на себя работу, за которую вам будут платить. Для многих швейцарцев их слово – их обязательство (в горных областях контракты часто устны и заключаются рукопожатием), однако даже если вы работаете неполный рабочий день, вы должны настаивать на письменном контракте. Вы и ваш работодатель обязаны соблюдать правила и положения, изложенные в швейцарском законе об обязательстве / Swiss Code of obligation (Obligationenrecht, Code des obligations) копия которого может быть приобретена в большинстве книжных магазинов и онлайн.

Индивидуальные трудовые договоры

Индивидуальные трудовые договоры регулируют права и обязанности работодателей и работников. Они не подпадают под какие-либо формальные требования и могут – за исключением договоров об ученичестве – также быть результатом устного соглашения. Вместе с тем, в интересах обеих сторон заключить договор в письменной форме. Специальные правила, такие как запрет на конкуренцию или правила сверхурочной работы, должны быть указаны в письменном трудовом договоре. Делается различие между срочными контрактами (контракт заканчивается на дату, установленную в самом начале) и контрактами о найме на работу (контракты заканчиваются с уведомлением о расторжении).

Коллективные трудовые договоры

Условия работы в Швейцарии. Договор найма.

Источник фото: download.ch

Коллективные трудовые соглашения заключаются между ассоциациями работодателей и работников. В этих соглашениях социальные партнеры определяют минимальные требования (например, минимальную заработную плату), которые не могут быть подорваны в индивидуальных трудовых договорах. Различают общеобязательные (отраслевые) соглашения и соглашения, не имеющие обязательной силы (только для членов торговых ассоциаций).

Стандартные трудовые договоры

Стандартные трудовые договоры – федеральные или кантональные. Они регулируют условия труда с положениями о рабочем времени, отпусках, сроках уведомления и т. Д. Кантоны должны ввести стандартные трудовые договоры для условий труда в сельском хозяйстве и ведении домашнего хозяйства. Положения стандартного трудового договора применяются непосредственно к условиям труда, предусмотренным стандартным трудовым договором, при условии, что в индивидуальном трудовом договоре не было достигнуто какого-либо различия. В случае повторного и ненадлежащего сокращения заработной платы в тех секторах, где нет общеобязательных коллективных трудовых соглашений, компетентные органы могут вводить стандартные фиксированные контракты с обязательной минимальной заработной платой.

Читать дальше

Страхование. Пенсионный фонд компании.

Страхование. Пенсионный фонд компании.

Начало статьи “Система страхования в Швейцарии” можно прочитать здесь.
Продолжение статьи “Система социального страхования, обязательное страхование” можно прочитать здесь.

Пенсионный годовой оклад

Страхование. Пенсионный фонд компании.

Источник фото: Swiss Labout Force survey

Пенсионный фонд компании (Berufliche Vorsorge / BVG, Prévoyance Professionelle / LPP) является обязательным (с 1 января 1985 года) пенсионным планом для сотрудников. Это вторая часть швейцарской системы социального обеспечения, которая называется вторая подушка, второй столп. Все сотрудники, зарабатывающие более 21 150 швейцарских франков в год и старше 17 лет, должны быть членами пенсионного фонда компании, которыми может управлять компания, профессиональная ассоциация или страховая компания. Пенсионная заработная плата (скоординированная заработная плата) обычно определяется как часть заработной платы AHV между 7/8 и тремя максимальными действующими пенсиями по старости AHV, действительными на то время (с 1 января 2016 года между 24,675 швейцарских франков и 84 600 швейцарских франков, то есть максимум 59,925 швейцарских франков). Если скоординированный заработанный доход составляет менее 1/8 от максимальной пенсионной пенсии по AHV (3 525 швейцарских франков на 1 января 2016 года), то он округляется до этой суммы.

Читать дальше

Интересные факты о Швейцарии. География

Интересные факты о Швейцарии. География.

Интересные факты о Швейцарии. География.

Источник фото: switzerlandmap.facts.co

Швейцария расположена в центральном альпийском регионе Европы и граничит с пятью странами: Италией (734 км) на юге, Австрией (65 км) и Княжеством Лихтенштейн (41 км) на востоке, Германией (346 мм) на севере и с Францией (572 км) на западе. (Из-за своей «изоляционистской» политики Швейцария была описана как единственный остров в мире, полностью окруженный землей!). Это маленькая страна: максимальное расстояние с востока на запад составляет всего 348 км, а с севера на юг – только 220 км. Общая площадь Швейцарии составляет около 41 293 кв.км. Альпы, главным образом в центральной части страны, достигают высоты более 4000 метров. Географически Швейцария может быть разделена на три основных региона:

  • Альпийский массив, включающий всю южную Швейцарию, охватывает около 60 % территории страны и около 18 % населения. Примерно одна пятая от всего альпийского ареала находится в пределах Швейцарии.
  • Центральное плато (Mittelland) к северу от альпийского массива –  состоит примерно из 30 % суши и с около двух третей населения.
  • Горы Jura на северо-западе – составляют остальные 10% территории Швейцарии, где проживает около 14% населения.

Самая высокая точка Швейцарии – пик Дюфур / Dufour Peak горного массива Монте-Розы / Monte Rosa (4634 м) и самая низкая – озеро Маджоре / Lake Maggiore (193 м над уровнем моря). В Швейцарских Альпах есть перевалы, образованные проходами Сен-Готтард, Гримсель, Фурка и Оберальп, а также источники рек Рейн и Рона. Благодаря своему центральному положению Швейцария уже давно является важным звеном в связях и транспорте между Северной и Южной Европой, что стало решающим фактором в определении хода истории Швейцарии.

Читать дальше

Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

  Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

Начало статьи “Языки в Швейцарии” можно прочитать здесь.

Языки в Швейцарии. Немецкий швейцарский язык.

Источник фото: tutti.ch

Язык, на котором говорят в немецкоязычных районах Швейцарии –  это швейцарский немецкий (Schwyzertüütsch, suisse allemand). Он мало похож на немецкий (Schriftdeutsch / Hochdeutsch, bon allemand), который является иностранным языком для швейцарцев (хотя и не менее иностранный, чем швейцарский немецкий для французов и говорящих по-итальянски швейцарцев).

Даже если вы не понимаете, что говорят местные жители, письменный язык в Швейцарии – это высокий немецкий, поэтому, если вы понимаете высокий немецкий, вы, по крайней мере, сможете читать газеты. Строго говоря, High German (высокий немецкий) не является письменным языком и никогда не используется в официальных сообщениях (наиболее распространенное использование  – в рекламе). Большинство людей пишут на швейцарском немецком с использованием произвольной фонетической орфографии, и швейцарцы даже не могут решить, как писать Schwyzertüütsch (швейцарский немецкий). Тем не менее, в швейцарских германских диалектах есть несколько книг для детей, а некоторые поэты и в свободное время используют его. (Это все товарищеский заговор, чтобы не допустить, чтобы иностранцы понимали, что происходит). Все кантоны, за исключением тех, которые перечислены как французскоговорящие (Женева, Юра, Нешатель, Вале и Во) и Тичино (итальяноговорящие), являются швейцарскими немецкоговорящими кантонами(некоторые из них двуязычные с французским или итальянским).

Очень редко иностранцам необходимо владеть швейцарским немецким языком. Хотя вы можете быть исключены из повседневной жизни в германско-говорящей Швейцарии, если вы не понимаете языка. Вы обнаружите, что знание немецкого швейцарского открывает двери как в бизнесе, так и в обществе, и особенно важно, если вы планируете поселиться в немецкоязычном районе Швейцарии или собираетесь подать заявку на получение швейцарского гражданства.
Мнение разделилось относительно того, является ли преимуществом говорить на высоком германском языке, прежде чем пытаться изучать швейцарский немецкий. Если ваш высокий немецкий язык не очень хорошо, изучение швейцарского немецкого не поможет вам говорить, читать или писать на высоком немецком языке и даже может быть помехой. В Швейцарии есть значительное число иностранцев, которые свободно владеют швейцарским немецким, но не могут правильно говорить, читать или писать по-немецки.
Федерация швейцарского немецкого языка (Verein Schwyserdeutsch) организует курсы швейцарского немецкого языка на местных диалектах в Базеле, Винтертере, Цюрихе и иногда Цуге.

 

Читать дальше

Поиск работы. Часть 4. Работа нелегально.

Поиск работы. Часть 4. Работа нелегально

Начало “Поиск работы. Часть 1” можно прочитать здесь.
Статью “Поиск работы. Часть 2. Швейцария и Европа” можно прочитать здесь.
Статью “Поиск работы. Часть 3. Сезонная работа” можно прочитать здесь.

Поиск работы. Часть 4. Работа нелегально

Источник фото: lenews.ch

Нередко в Швейцарии иностранцы могут работать без официального вида на жительство, то есть работать нелегально. Нелегальный рынок труда, обычно называемый «черной экономикой», процветает, потому что работодатели зачастую не могут получить разрешения, и многие иностранцы готовы рискнуть последствиями за сравнительно высокую заработную плату.

Было подсчитано (предположено?), что число нелегальных рабочих в Швейцарии может достигать 180 000 человек, большинство из которых работают в отелях, ресторанах, фермерских хозяйствах, строительстве и на уборочных работах.
Иногда разрешений настолько мало, что работодатели должны нанимать нелегальных работников или рисковать потерять бизнес, и в таких случаях местные власти могут даже закрывать глаза. Однако некоторые работодатели используют незаконный труд просто для того, чтобы платить низкую заработную плату за долгие часы работы в плохих условиях  (Женева – это черная экономика, черное пятно). Работодатель может также неохотно оплачивать разрешение на работу, особенно если работник может потребоваться только на несколько недель, например, чтобы помочь в сборе урожая винограда.
В Швейцарии строго запрещено работать без разрешения на работу. 

Поиск работы. Часть 4. Работа нелегально.

Источник фото: lenews.ru

Если вы испытываете соблазн устроиться на работу без разрешения, вы должны быть осведомлены о последствиях, поскольку черная экономика является рискованным бизнесом как для работодателей, так и для сотрудников. Работодатель столкнется со штрафом в размере до 5000 швейцарских франков за сотрудника, а те, кто организует или помогает иностранным иностранцам въезжать в Швейцарию, могут быть заключены в тюрьму и оштрафованы на сумму до 100 000 швейцарских франков.

Это может также иметь серьезные последствия для сотрудников. Любое лицо, пойманное на работе без разрешения, обычно будет оштрафовано и депортировано, и в дальнейшем ему может быть отказано в выдаче разрешения. Вы даже можете быть в черном списке (это также относится к тем, кого уволили за серьезные нарушения) или депортированы, и ваш паспорт проштампован так, что вы не сможете повторно въехать в Швейцарию. Если вы пойманы за работу нелегально, даже в течение нескольких дней, пока ждете выдачи разрешения, вас могут оштрафовать или, что еще хуже, на вашу заявку на получение разрешения может прийти отказ. Сотрудники, не имеющие разрешения, не имеют права на получение федеральных или корпоративных пенсий, пособие по безработице, страхование здоровья или от несчастных случаев (и отсутствие правовой защиты.

Читать дальше

Здоровье. Рождение и смерти.

Здоровье. Рождение и смерти.

Начало статьи “Здоровье” можно прочитать здесь.
Статью “Здоровье. Скорая помощь, доктора, куда обращаться?” можно прочитать здесь.
Статью “Здоровье. Лекарства, госпитали и клиники” можно прочитать здесь.

Рождение детей

Здоровье. Рождение и смерти.

Источник фото: premiumswitzerland.com

Рождение ребенка в Швейцарии обычно происходит в больнице, где можно находиться до семи дней. Муж обычно поощряется к участию в родах, если только не ожидаются трудности или он выглядит так, как будто он умирает в обмороке или еще хуже (врачи могут справляться только с одним пациентом за раз!). Вы также можете рожать ребенка дома. Обратитесь к своему семейному врачу или акушеру за информацией и советами. Иметь ребенка в Швейцарии – это дорого, и если у вас нет медицинской страховки или большого положительного банковского баланса, единственной альтернативой большому счету может быть рождение вашего ребенка за границей, например, в стране, где вы имеете право на бесплатное лечение или где лечение дешевле. Если вы уже были беременны при вступлении в свой фонд здравоохранения, фонд не будет нести ответственности за ваши затраты на лечение, но может заплатить больничные сборы и выставить вам счет позже.

Большинство швейцарских больниц похожи на отели, где вы можете выбирать между одноместным или двухместным номером, с или без ванной или туалетом, а блюда подаются по меню с вином (если разрешено). Ваша страховка может быть решающим фактором, если, конечно, кто-то еще не оплачивает счет. Некоторые частные клиники покрываются фондом медицинского страхования (частная больничная касса) и имеют специальные тарифы на рождение ребенка, но могут не покрывать кесарево сечение. Запросите список сборов заранее. Вы можете заранее выбрать гинеколога (если вы этого не сделаете, вам назначат его в больнице), и вы обычно можете попросить акушерку, говорящую по-английски.

Когда вы рожаете в швейцарской больнице, вам нужно указать имя или имена для обоих полов заранее, из утвержденного списка имен (делайте заранее длинный список на случай, если родите три двойни!). Утвержденный список имен может не требоваться от иностранцев, хотя вам, возможно, придется показать, что выбранное имя является нормальным в вашей стране (хотя, как вы это будете доказывать, это другой вопрос). Иностранцы, рожающие в швейцарской больнице, должны предъявить следующие документы при поступлении в госпиталь:
– заграничный паспорт
– вид на жительство в Швейцарии
– свидетельство о браке или документы о расторжении брака *
– свидетельства о рождении обоих родителей *
* Может не понадобиться, но проверьте заранее.

Не забудьте уведомить свою страховую компанию о рождении ребенка. Страхование детей является обязательным и может быть сделано заранее с ожидаемого месяца рождения. Если вы рожаете преждевременно, не забудьте сообщить об этом в свою страховую компанию.
Большинство комьюн предоставляют бесплатную послеродовую сестринскую службу (Säuglingsschewester, nurse). Медсестра посетит вас дома (обычно один раз) после того, как вы родили ребенка. После этого вы можете привозить своего ребенка в клинику медсестры для регулярных проверок здоровья в течение следующего года после рождения.

Важный вопрос о гражданстве ребенка, рожденного в Швейцарии.

Ребёнок незамужней гражданки Швейцарии также автоматически становится гражданином Швейцарии. Если неженатый отец ребёнка швейцарец, а мать иностранка, ребёнок может иметь швейцарское гражданство, если отец признает отцовство прежде, чем ребёнок достигнет совершеннолетия. Швейцария позволяет иметь несколько гражданств.

Дети, рожденные в Швейцарии у родителей, которые не являются гражданами Швейцарии, не получают автоматически швейцарское гражданство.

Рождение и смерть

О рождении и смерти в Швейцарии необходимо сообщить в местную регистрационную палату (Zivilstandamt, bureau de l’état civil). В случае рождения в Швейцарии регистрация осуществляется больницей, в которой родился ребенок. Однако, ребенок родился дома или в другой коммуне, не там где вы проживает, вы должны сами пройти регистрацию в течение трех дней. Попросите информацию у вашего регистратора. Швейцарское Свидетельство о рождении (Geburtsschein, acte de naissance) выдается автоматически. Если ребенок рождается по дороге в больницу, то будет возбуждено юридическое дело для принятия решения о месте его рождения.

Здоровье. Рождение и смерти.

Источник фото: swissinfo.ch

В случае смерти резидента Швейцарии все заинтересованные стороны должны быть уведомлены. Врач выдает свидетельство о причинах смерти для страховой компании и других заинтересованных сторон. Вы должны сделать несколько копий, так как они также требуются банкам и другим учреждениям. Свидетельство о смерти может быть запрошено до того, как завещание может быть предоставлено завещание. Тело можно похоронить или кремировать в Швейцарии, или тело или прах можно отправить в другую страну. В некоторых кантонах захоронение является бесплатным. Обратите внимание, что захоронение в Швейцарии возобновляется через 25 лет, когда могилы выкапываются и земля повторно используется для дальнейших захоронений. Для получения информации обращайтесь в местный офис коммуны.
О рождении и смерти следует сообщать в местное консульство или посольство, например, чтобы получить национальный сертификат о рождении, паспорт или номер социального страхования.

Читать дальше

Образование. Частные школы в Швейцарии.

Образование. Частные школы в Швейцарии.

Начало статьи – “Образование. Частная или государственная школа?” можно прочитать здесь
Продолжение – “Образование. Государственные школы в Швейцарии” можно прочитать здесь
Статью “Образование. Детский сад, начальные и средние школы” можно прочитать здесь.

Образование. Частные школы в Швейцарии.

Источник фото: icsz.ch

Швейцария славится качеством и разнообразием своих около 600 частных школ-интернатов и частных школ (Privatschulen, écoles privées).  В частной школе может быть от 16 до 2 000 учеников, а третья часть из них – швейцарцы. Каждый седьмой ребенок в Швейцарии посещает частную школу, которые имеют один из самых высоких рейтингов в мире.

Взносы значительно варьируются в зависимости от (среди другого прочего) качества, репутации и местонахождения школы. Стоимость обучения в дневное время варьируется от 4 000 до 11 000 швейцарских франков в год, в то время как ежегодные взносы в школы-интернаты колеблются от 20 000 до 50 000 швейцарских франков. Эта оплата – не “все-включено” и дополнительные обязательные платежи будут необходимы, в дополнение к возможным экстра платежам. Некоторые школы организуют встречу вашего ребенка в аэропорту Женевы или Цюриха, и сопровождение на частном самолете и лимузине с шофером до его школу (за определенную плату).
Существуют международные начальные и средние дневные школы около всех крупных городов Швейцарии. Одним из главных преимуществ международной школы является то, что все уроки обычно проводятся на английском языке. В Женеве есть также франкоязычные международные школы. В последние годы также были созданы двуязычные школы, преподающие на английском и французском или английском и немецком языках. В международных школам количество учеников в классе меньше и режим более расслабленный, менее жесткий, чем в швейцарских государственных школах. Они обеспечивают более разнообразный и международный подход к спорту, культуре и искусству и более широкий выбор учебных предметов. Их целью является развитие ребенка как личности и поощрение его уникальных талантов, а не обучение как производство. Это стало возможным благодаря небольшим классам, которые позволяют учителям предоставлять учащимся индивидуально разработанные уроки и программу обучения.

Читать дальше

Образование. Детский сад, начальные и средние школы.

Образование. Детский сад, начальные и средние школы.

Статью “Образование. Частная или государственная школа?” можно прочитать здесь.
Статью “Образование. Государственные школы в Швейцарии.” можно прочитать здесь.
Статью “Образование. Частные школы в Швейцарии.” можно прочитать здесь.

Детский сад

Образование. Детский сад, начальные и средние школы.Посещение детского сада (Kindergarten, école enfantine/jardin d’enfant) является добровольным во всех кантонах, за исключением Женевы, где один год является обязательным. Хотя это не является обязательным условием для посещения начальной школы, сообщество обязано предоставить детский сад для шестилетних детей и часто также принимает пятилетних детей, хотя количество мест может быть ограничено. Около 75 процентов общин предоставляют детские сады для пятилетних детей и более 90 процентов для шестилетних детей (помещения могут быть делиться с другими общинам). Детский сад длится по два-три с половиной часа по утрам или два часа по утрам и во второй половине дня. Занятия могут проводиться шесть дней в неделю, в среду и в субботу после обеда, или только по утрам, возможно, включая субботу.

Детский сад настоятельно рекомендуется, особенно если ваши дети собираются продолжить государственное образование. После одного или двух лет в детском саду они будут интегрированы в местное сообщество и будут изучать местный язык в процессе подготовки к начальной школе. Детей обучают технике безопасности дорожного движения и снабжают отражающим треугольником в детском саду.
В крупных городах имеются частные детские сады и игровые группы, которые могут принимать детей в возрасте трех или четырех лет.

Читать дальше

Вид на жительство в Швейцарии. Визы супругам, детям, студентам.

Вид на жительство в Швейцарии. Визы супругам, детям, студентам.

Визы супругам, детям, студентам в Швейцарии, право работать в Швейцарии для студентов, разрешение на проживание в Швейцарии

Источник фото: business-info.ch

Начало статьи “Вид на жительство и вызы” можно прочитать здесь.
Продолжение статьи “Типы видов на жительство” можно прочитать здесь.

Иностранцы, работающие в Швейцарии в международных организациях, например, в Организации Объединенных Наций в Женеве, имеют особый статус. Им не требуется обычный вид на жительство, но выдаются удостоверения личности (Identitätskarte, carte de légitimation). Таможенные, иммиграционные и жилищные правила для сотрудников международных организаций значительно отличаются от тех, кто имеет «нормальные» разрешения (если бы им пришлось иметь дело с обычной швейцарской волокитой, представительство ООН переехало бы в другую страну!)

Визы супругам

Читать дальше

Типы видов на жительство в Швейцарии

Типы видов на жительство в Швейцарии

Начало статьи можно прочитать здесь.

Типы видов на жительство в Швейцарии

Источник фото: euromag.ru

Как иностранец, работающий в Швейцарии, вы получите один из следующих типов вида на жительство:

Вид на жительство типа “А”  (сезонное разрешение)

Категория «А» (Saisonbewillingung, Permis A / permis saisonnier) действует в течение максимум девяти месяцев. Он выпускается для сезонных рабочих (Saisonarbeiter, saisonnier), например тех, кто работает в туристической и строительной отраслях. Это самый простой тип вида на жительство для получения, хотя он может действовать только в течение четырех-пяти месяцев, то есть на время летних или зимних туристических сезонов. «A» разрешения выдаются на заранее определенный период, и даты въезда и выезда должны строго соблюдаться. Трудно преобразовать разрешение «А» в разрешение «В», хотя это возможно, если вы работали в Швейцарии в течение 36 месяцев в течение четырех лет подряд. Ограниченные трех- или четырехмесячные разрешения также предоставляются для сезонных работников (см. вид на жительство типа “L” ниже)

Вид на жительство типа “B” (годовое разрешение)

Категория “В” (Aufenthaltsbewilligung, permits de séjour/permis B) действителен в течение одного года и является возобновляемым. Как правило, он выдается только квалифицированным и опытным людям в професияз, где есть нехватка квалифицированной рабочей силы, и супругам швейцарских граждан. Разрешения «В»,как правило, продлеваются каждый год по заявлению (это не происходит автоматически) или каждые два года после пяти лет проживания, когда владелец не имеет права на получение разрешения типа «С». Владельцу разрешения «B» может быть отказано в продлении, если есть свободный гражданин Швейцарии или владелец разрешения «С», чтобы принять на себя его должность, хотя это маловероятно. Есть плата за продление ежегодных разрешений, как правило, оплачивается держателем разрешения. Каждый кантон имеет годовую квоту для новых разрешений «B», которая не включает продление существующих разрешений «B». Владельцам разрешений «B» обычно не разрешается менять работу по специальности в первые несколько лет в Швейцарии.

С 1990 года супругу владельца разрешения «B» разрешено работать в Швейцарии и их разрешения не подлежит ограничениям на квоту разрешений. Позиции должны рекламироваться в Швейцарии, и компании должны удовлетворять требования властей о том, что для заполнения вакансии сначала ищется квалифицированный безработный швейцарский резидент.

Читать дальше

Система социального страхования, обязательное страхование

Система социального страхования, обязательное страхование, страхование по старости и по случаю потери кормильца

Начало статьи “Система страхования в Швейцарии” можно прочитать здесь.
Статью “Система социального страхования, обязательное страхование” можно прочитать здесь.
Статью “Страхование. Пенсионный фонд компании” можно прочитать здесь.

Система социального страхования, обязательное страхование

Источник фото: oppositeconcept.ch

В Швейцарии есть система социальной защиты для всех работающих, состоящая из 3-х частей, которая называется системой «трех столпов» (3-Säulen-Konzept, système des 3 piliers). Она состоит из:
1. Обязательное федеральное страхование по старости и по случаю потери кормильца (OASI) и страхование на случай инвалидности (DI), которое является федеральной пенсионной системой федерального социального страхования.
2. Обязательные частные пенсионные фонды для работодателей.
3. Добровольные накопительные пенсионные накопления и страхование жизни.
Целью федеральной системы социального обеспечения является гарантирование работникам по крайней мере прожиточного минимума при выходе на пенсию или в случае потери трудоспособности. Чтобы получить полную пенсию, вы должны внести свой вклад в течение максимального количества лет.

Читать дальше

Система страхования в Швейцарии

Система страхования в Швейцарии

Система страхования в Швейцарии

Источник фото: business-swiss.ch

Швейцарцы не являются нацией азартных игроков и это отражается на сумме, которую швейцарцы тратят на страхование (Versicherung, assurance), что составляет в среднем около 18 процентов семейного бюджета, и является самой высокой в мире. Каждая семья тратит в среднем около CHF 33 в день на страхование (не включая автострахование). Швейцарцы не хотят рисковать, особенно если они могут застраховаться против рисков. Швейцарское правительство и швейцарское законодательство предусматривают различные обязательные федеральные схемы страхования и схемы страхования работодателей. К ним относятся федеральное пенсионное страхование и страхование на случай потери трудоспособности, пенсионные фонды компаний, страхование от несчастных случаев, страхование по безработице и страхование заработной платы. Другие виды страхования также могут быть обязательными в зависимости от вашего возраста, кантона проживания или работодателя, например, медицинское страхование, страхование домашнего имущества и страхование гражданской ответственности.

Важно обеспечить, чтобы ваша семья была полностью застрахована в период между выездом из вашей последней страны проживания и получением нового медицинского страхования в Швейцарии. Это особенно важно, если у вас медицинская страховка от компании, заканчивающаяся в тот день, когда вы уволились с работы. Один из способов обеспечить это – выписать страховой полис на поездку или на отпуск. Этой всей процедуру может быть не достаточно, если в промежуточный период диагностирован серьезный недуг, от которого вы не застрахованы.

Читать дальше

Кто такие швейцарцы? Какие они?

Кто такие швейцарцы? Какие они?

Кто такие швейцарцы? Какие они?Давайте c ироничной серьезностью и предвзятостью посмотрим на швейцарцев и будем надеяться, что они простят нам наше легкомыслие и что они не читают этот блог (скорее всего!).

Типичный швейцарец трудолюбив, скрупулезно честен, пессимистичный, скучный, молчаливый, замкнутый, аккуратный, трезвый, эгоистичный, безупречный, образованный,  замкнутый, нейтральный, формальный, ответственный, недружелюбный, нетерпеливый, надежный, упрямый, эффективный,  предприимчивый, невеселый, нелюбимый (слишком богатый), послушный, либеральный, экономный, уравновешенный, вежливый, самодовольный, преданный, пунктуальный, серьезный, буржуазный, осторожный,  вежливый (слишком часто механически), скромный или застенчивый, законопослушный и хороший лыжник.

Читать дальше

Общественный транспорт. Поезда.

Общественный транспорт. Поезда.

Начало статьи “Общественный транспорт” читайте здесь.

Общественный транспорт. Поезда.

Источник фото: aboutswitzerland.ru

Швейцарская железнодорожная сеть является одной из самых обширных в Европе: около 5000 километров пути (почти все электрифицированы), 1800 станций и 650 туннелей. Она включает 2000 километров частных линий, которыми управляет около 100 частных железных дорог, хотя они не являются строго частными, поскольку многие из них управляются кантональными правительствами. Швейцарские федеральные железные дороги обычно называются по инициалам, которые варьируются в зависимости от местного языка: SBB (Schweizerische Bundesbannen) на немецком, CFF (Chemins de Fer Fédéraux) на французском и FFS (Ferrovie Federali Svizzere) на итальянском. SBB славится своей пунктуальностью (80 процентов поездов опаздывают меньше, чем на минуту и 95 процентов опаздывают меньше, чем на пять минут), комфортом и скоростью. Единственным недостатком является то, что скорость некоторых поездов не позволяет любоваться красотой Швейцарии (если вы осматриваете достопримечательности, езжайте медленным поездом).

Несмотря на то, что в последние годы часто увеличивается тарифы в попытках уменьшить дефицит SBB, швейцарские поезда остаются относительно недорогими, особенно если вы пользуетесь специальными билетами, тарифами на экскурсии, семейными скидками и праздничными пакетами. Например, 2 часовая поездка (расстояние примерно 160 км) из Аэропорта Женевы до столицы Вале Сиона обойдется вам в 52 швейцарских франка.

Читать дальше

Общественный транспорт

Общественный транспорт

Общественный транспорт

Источник фото: aboutswitzerland.ru

Услуги общественного транспорта в Швейцарии превосходны и обеспечивают удобное и недорогое ( эээ, это конечно, если вы получаете зарплату в Швейцарии) обслуживание до почти любой точки страны. Все виды общественного транспорта являются высокоэффективными, полностью интегрированными, чистыми и обычно пунктуальными с точностью до минуты (среди самых точных часов в Швейцарии – тех, что на железнодорожных станциях). Приблизительно 6300 км фиксированных транспортных линий (поезда, трамваи, троллейбусы и канатные дороги) – Швейцария имеет самую плотную сеть общественного транспорта в мире.
При первом ознакомлении швейцарский общественный транспорт может показаться дорогим для некоторых иностранцев. Однако, если вы пользуетесь преимуществами часто недооцениваемого диапазона скидок и абонементов, то увидите, что швейцарский общественный транспорт предлагает отличное соотношение цена/ качество (особенно при учете высоких швейцарских зарплат). Еще больше можно сэкономить, если комбинировать билеты на различных системы общественного транспорта, например, на железных дорогах, автобусах и трамваях. Не всегда обязательно  иметь машину в Швейцарии, особенно если вы живете в большом городе или недалеко от него.

Читать дальше
Aboutswitzerland.ru - ranking and value Aboutswitzerland.ru - ranking and value